いらっしゃいませ。COCOシェルティブログへようこそ!
このブログは、イギリスで暮らすCOCOが日々の生活について綴っています。
夢はケイト・モスみたいなスーパーモデル、ラッシーみたいなハリウッドスター。世界の大スターを目指して頑張ります!
日本語でのコメント大歓迎。お待ちしてま~す。

Tuesday, 4 January 2011

Silky came walkies.

Mummy took a photo of us on the 1st of January.  She wanted to do it just because it was the first day of the year.  I know we didn’t go out much because daddy has got man’s flu, but still she could have tried harder couldn’t she?  I look like a miniature sheltie don’t I?  You should have taken our “The first photo in 2011”, daddy.
 
 
1月1日 今年最初の写真撮影 
マミー、もうちょっと上手に撮ってよね。COCOがミニチュアみたいやん!
 
Yes, our daddy has got man’s flu again!! But still daddy took us to the park by car and Silky met some of my friends.  She was a bit shy but confident and friendly enough, and I really enjoyed introducing my little sister to everyone and walking with her. I even showed her my “squirrel chasing skill” too.
 
 
Silky 初めてのお散歩でCOCOのお友達に会いました
 
Mummy has been trying to make Silky pee and poo outside and she did well a few times, although she still needs newspaper on the ground.  This reminded me that I had always needed white square pee-pee pad to do my toilet.  When I was a very little puppy girl, I couldn’t do toilet on the pavement because there wasn’t any pee-pee pad.  But once I knew where to do it was nothing difficult.
As Silky’s big sister, I should teach her our daily basics shouldn’t I?  I demonstrated how to pee and poo on the pavement and mummy told Silky to watch and learn, though Silky was distracted by other things, such as cars, birds and people.
 
I thought Silky must have been tired,  but as soon as we got home and finished our lunch-lunch she wanted to play-fight with me.  My little sister challenged me...how could I reject her?   Our play-fighting has been wilder and more intense day by day and this one was quite good one.  After a while we felt exhausted and called it a day.  I chose the crate to sleep.  I like it there because I always feel nostalgia for my puppy girl time, and Silky chose my bed which is soft and fluffy.  I think she feels like a grown-up doggie when she sleeps in there.
 
 
COCOはSilkyのクレートで SilkyはCOCOのベッドでお昼寝
 
I know mummy and daddy want me to sleep with Silky but I don’t feel comfortable enough about it yet.  I don’t mind Silky sitting on me, poking her nose into my ears and sniffing all over my head in the car, but sleeping together is a bit different matter to me.

7 comments:

  1. Awwww you both look so sweet sleeping! Nice to play with your sister :) I'm sure she'' watch and learn loads from you :)

    ReplyDelete
  2. Silky is growing fast. I wish that my Shelly Silhouette would be able to visit you and your little sister but we live far across the pond.

    ReplyDelete
  3. 大きなお友達とも平気そうなシルクちゃんは大物ぶり発揮ですね。しかしどうして寝場所を交換してるんでしょうね?他人の物は良く見えるんでしょうか?

    ReplyDelete
  4. Both of you are so cute!!! Your lil sister looks she has grown a lot and she is so adorable!!! I'm sure Silky will learn a lot from you as you're a good sister and good teacher.

    ReplyDelete
  5. フフ(^m^) COCOちゃんとシルクちゃんの遠近感!!
    同じくらいの大きさに見えますよ~(^o^)
    シルクちゃんのチョコンとした足のなんと可愛いこと!!
    シルクちゃん、足が細いので、あまり大きくならないかしら。

    ReplyDelete
  6. JINパパさん
    COCOはクレートが懐かしく、Silkはトップドッグが使っているフワフワベッドに寝たいようですよ・・・。とにかくシルクは「COCOのものはSilkの物、Silkの物はSilkの物」って感じです。その点、COCOはとても寛大です。

    ReplyDelete
  7. りあんママさん
    Silkの足、太いんです!大きいんです!既にCOCOと同じ、いやもっと太いかも。どこまで大きくなるのか、私はそれがとても心配。COCOはだいたいイングリッシュシェルティの標準体重なので、その辺りで落ち着いて欲しいと願う毎日です。

    ReplyDelete