Mummy took me for a short walkies before raining, and then I sat in the garden for a bit. I like it there because I can feel the comfortable breeze, I can hear birds singing, and most of all I feel very relaxed there.
今日はジメジメとした一日。お昼のお散歩の後はお庭へ。COCOはお庭が大好き。 鳥を眺めたり~、風に吹かれたり~。リラックスできるねん。 |
Mummy’s garden is messy, though. Mummy says that it is because she is a beginner at gardening but it was much more beautiful last year, wasn’t it? I hope it will become better in July and August, when we have a barbie. We will have a barbie or two won’t we daddy?
でも何だかマミーのお庭ゴチャゴチャしてるねん。真夏にはキレイになるやろか? 夏はバーベキューのシーズン。今年もお庭でバービーするやんね、ダディ。 |
Still a few flowers are blooming and I picked this pink carnation. How do I look, daddy? I will give this to Silky later. She won’t eat it will she?
COCOさん、とってもリラックスしてはります。 |
今はカーネーションがボーボーと咲き始めてますよ。 |
I got in the house because it started raining. Then it stopped so mummy took Silky out. After a while it started raining. I wonder...they have gone to the park haven’t they?
About an hour later they came back.
シルキーの公園への散歩の途中で雨が降り出しました。 COCOは雨の中を歩くのは好きじゃないけど、シルキーには関係なし。 走って走って楽しんでました。ずぶ濡れになって帰ってもこの笑顔。 |
Silky was soaked, but look at her happy face!! Mummy said she didn’t mind at all, she even enjoyed running in the rain. I cannot believe it.
去年の夏、Facebookでブログを始めた時の一番最初のブログは雨の日のこと。 COCOは歩くのを拒否したから、マミーが傘をさしつつCOCOを抱っこして家まで 帰りました。あの頃COCOはちょっとポッチャリの約7キロ(現在5.6キロ)。辛かった~ |
Daddy, do you remember my very first dog blog on Facebook? On the day it was raining on the way home. Mummy had an umbrella but I was out of the umbrella and didn’t want to walk in the rain, so mummy carried me home.
COCOとシルキーは性格も体型も何もかもが正反対。 全く違うから時々ちょっと面倒なこともあるけど、違うからこそとっても楽しいです。 |
Silky and I are very different aren’t we? But mummy says that because we are very different it is so much fun to have us both.
very different but both precious. very sweet post.
ReplyDelete